La SPIGA fallirà e centinaia di migliaia di impiegati saranno espulsi nella Zona Rossa, se non sottoposti all'accordo di riservatezza.
Spiga will go out of business and hundreds of thousands of employees will be expelled into the Red Zone, if not NDA'd.
Forse sono stati sottoposti all'effetto EMP.
Or it could have been subject to the E.M.P. effects.
Per quanto riguarda la forma, gli atti sono sottoposti all'obbligo di visto (il dispositivo è preceduto dalla parola "visto") e sono motivati (il dispositivo è preceduto dalla parola "considerando") con riferimento alla base giuridica su cui si fondano.
As to form, acts are required to cite the instruments conferring the power to adopt them (in citations beginning with "having regard to") and to state the reasons on which they are based (in recitals beginning with "whereas").
Tutti i dipendenti Sitecom Europe BV e i collaboratori incaricati da Sitecom Europe BV sono sottoposti all'obbligo contrattuale di rispettare e garantire la riservatezza dei dati personali.
All Sitecom Europe BV employees and partners contracted by Sitecom Europe BV are contractually obliged to respect and guarantee the confidentiality of personal data.
Nota: I messaggi potranno essere esaminati e sottoposti all'approvazione del personale del sito.
Note: Messages may be subject to review or vetting by site staff. Across v6.3
Benché la quasi totalità dei paesi poveri del pianeta non siano più sottoposti all'oppressione coloniale diretta, questi subiscono sempre, ed in modo aggravato, il dominio economico e politico dell'imperialismo.
Although the vast majority of the world's poor countries are no longer subjected to direct colonial oppression, they are still subjected, more so than ever in fact, to the economic and political domination of imperialism.
Sono compatibili con il mercato interno e non sono sottoposti all'obbligo di notificazione preventiva alla Commissione:
The following are compatible with the internal market and are not subject to prior notification to the Commission:
Ci siamo sottoposti all'umiliante controllo americano delle nostre armi di difesa.
We have submitted ourselves to the humiliating scrutiny by the United States of our defense weapons.
Perché tanti si sono sottoposti all'intervento di riassegnazione del sesso e si considerano superiori a chi non l'ha fatto.
Because a lot of them have undertaken sex reassignment surgery and consider themselves on a higher rank than those who haven't.
Tutti sottoposti all'esperimento Kree, migliaia di anni fa.
Put through the Kree experiment thousands of years ago.
È importante essere vigili affinché gli uomini e i popoli non siano sottoposti all'oppressione di strutture politiche, economiche e sociali.
Vigilance is necessary so that individuals and peoples are not subjected to oppressive political, economic or social structures.
Permettono ai produttori come noi di decidere quali apparecchi devono essere sottoposti all'approvazione.
They allow manufacturers, like ourselves, to decide which devices need to be submitted to them for approval.
Allora, questo test di riferimento cui il dottore vi ha sottoposti all'inizio della stagione, non ha per caso falsificato il suo?
So this baseline test the doctor gave you at the start of the season-- did you fake yours?
I membri del comitato direttivo non sono sottoposti all'interdizione del paragrafo 18 BGB.
The board members are relieved of the prohibition of paragraph 181 BGB.
Questi acciai al carbonio e l'acciaio legato sono sottoposti all'incrinamento di sforzo del solfuro o alla corrosione in relazione con lo sforzo che si fende rispetto al tubo del nichel C276 una volta esposti a questi ambienti.
These carbon steels and alloy steel are subjected to sulfide stress cracking or stress-related corrosion cracking in comparison to Nickel C276 Pipe when exposed to these environments.
Il nostro affidavit supportato dalla nostra relazione e dai documenti che abbiamo ottenuto vengono quindi sottoposti all'avvocato che lavora per la tenuta, il rappresentante della tenuta e il tribunale.
Our affidavit supported by our report and documents we have obtained are then submitted to the attorney working for the estate, the estate representative and the court.
I premi dei tornei Freeroll sono considerati come Bonus gratuiti e sono quindi sottoposti all'Informativa generale sui Bonus.
Prizes from freeroll tournaments are considered to be free bonuses and are subject to the general bonus policy.
Per garantire capacità dinamiche impareggiabili, sia su strada che in fuoristrada, i veicoli sono stati sottoposti all'equivalente di dieci anni di condizioni di guida fra le più estreme grazie ai nostri avanzati sistemi di test.
To guarantee an unrivalled breadth of dynamic capability, both on and off-road, vehicles have been exposed to ten years of the most extreme driving pressures in a fraction of the time using our state-of-the-art test rig.
I partecipanti agli studi che si sono sottoposti all'agopuntura hanno riportato una riduzione media del 50% del dolore, rispetto a una riduzione del dolore del 28% per il trattamento del dolore standard senza agopuntura.
Study participants receiving acupuncture reported an average 50 percent reduction in pain, compared to a 28 percent pain reduction for standard pain treatment without acupuncture
Oltre 50 milioni di record di articoli distribuiti in più di 2.500 impianti in 34 paesi sono già stati sottoposti all'ottimizzazione di IHS Intermat.
More than 50 million item records for more than 2, 500 plants in 34 countries have already undergone IHS Intermat improvements.
I manufatti sono stati sottoposti all'esame di due giurie: una giuria tecnica, concentrata sulla complessità del design, e una giuria artistica interessata al valore estetico dello stesso.
Entries were judged by two juries: a technical jury, focusing on the complexity of the design, and an artistic jury that judged the aesthetics of the design.
I popoli e gli individui indigeni hanno diritto a non essere sottoposti all assimilazione forzata o alla distruzione della loro cultura.
Indigenous peoples as a group have the right to live freely, be safe and secure, and not exposed to violence.
Se lo avessero ascoltato anche i nostri antenati, adesso vivremmo ancora come servi della gleba, inchinati al clero, sottoposti all'arbitrio dei nobili. (traduzione di Nicola Vincenzoni)
If our ancestors had listened to them we would still be living in serfdom, muzzled by the clergy, and cowering under the lash of the princes.
(8.2) Il comitato direttivo ha potere di decisione riguardo tutti gli affari dell'associazione, a parte quelli che sono sottoposti all'assemblea generale.
(8.2) The managing committee has to take the decisions about all association matters, as long as the matter is not restricted to the members meeting.
I film nominati verranno sottoposti all'attenzione di più di 3000 membri dell’EFA che dovranno scegliere i vincitori.
The nominated films will soon be submitted to the more than 3, 000 EFA Members to elect the winner.
Tutti i tipi di cancrena devono essere sottoposti all'attenzione medica.
All types of gangrene require professional medical treatment.
I cinturini sono sottoposti all'azione di raggi UV riprodotti in laboratorio per un periodo di 72 ore. Questi raggi simulano 6 giorni di luce solare nelle ore più calde del giorno.
The straps are subjected to 72 hours of UV rays reproduced in a laboratory that simulate 6 days of sunlight in the warmest hours of a summer’s day.
Poi il documento e le regole in esso contenute saranno sottoposti all'approvazione del Patriarca e del Sinodo dei Vescovi caldei”.
Then the document and the rules contained in it will be subject to the approval of the Patriarch and Synod of Bishops of the Chaldeans".
I regolamenti di procedura così adattati sono sottoposti all'approvazione del Consiglio, che delibera a maggioranza qualificata.
The Rules of Procedure as adapted shall require the approval of the Council, acting by a qualified majority.
Anche i dati relativi alla situazione dei progetti non selezionati sono stati sottoposti all'esame del comitato di sorveglianza e trasmessi alla Commissione per informazione.
Figures on the projects not selected are also put before the Committee and sent to the Commission for information.
Ma non sempre la malattia parassitaria si manifesta con i sintomi sopra descritti, quindi è importante che i bambini vengano periodicamente sottoposti all'esame.
But not always the parasitic disease is manifested by the symptoms described above, therefore it is important for children to be periodically taken to the examination.
La maggior parte dei metalli fusi possono essere sottoposti all'HIP, come l'acciaio inossidabile e le leghe di nichel, cobalto, titanio, cromo, alluminio, rame e ferro.
Most cast metals can be HIPed such as stainless steel and alloys of nickel, cobalt, titanium, chromium, aluminum, copper and iron.
Basta guardare, ad esempio, ai nostri motori Ingenium di nuova generazione, che sono stati sottoposti all'equivalente di due milioni di chilometri di test, molti dei quali virtuali, nel corso di uno sviluppo durato cinque anni.
Take our new-generation Ingenium engines for example, which went through the equivalent of two million kilometres of testing during their five-year development – much of which was done virtually.
Il 99% di coloro che si sono sottoposti all'intervento laser per eliminare le diottrie hanno ottenuto una visione perfetta, e l’ 82% di loro, per la loro soddisfazione, ci ha raccomandato ad altri.
99% of those who underwent refractive surgery got a perfect eyesight and 82% of them, because of their experiences recommended the surgery to others.
Istituito nel 1955, il red dot design award è diventato uno dei concorsi di design più noti ed importanti al mondo: nel 2009 si sono sottoposti all'esperto giudizio della giuria 3.231 prodotti provenienti da 49 paesi e raggruppati in 17 categorie.
Since its beginnings in the year 1955, it has developed into one of the biggest and most important design competitions of the world: in 2009, exactly 3, 231 products from 49 countries were submitted to the expert judgement of the jury in 17 categories.
Se non si desidera essere sottoposti all'analisi di CleverReach, occorre annullare l'iscrizione alla newsletter.
If you do not want your usage of the newsletter to be analyzed by CleverReach, you will have to unsubscribe from the newsletter.
(6) I settori e/o le attività di elaborazione dei dati non sottoposti all'autorità di alcun ente governativo degli Stati Uniti di cui all'allegato VII non rientrano nell'ambito della presente decisione.
The Principles apply solely to the processing of personal data by the U.S. organisation in as far as processing by such organisations does not fall within the scope of Union legislation.
Tutti i nostri veicoli vengono sottoposti all'arrivo a rigorosi controlli tecnici sotto il controllo del TÜV.
All our vehicles are subjected to an inspection under the supervision of TÜV when they come into stock.
Il rapporto afferma che nell'8% dei casi sottoposti all'Ispettore Speciale nei cinque anni dal 2000 al 2006 erano casi di torture inflitte in ospedali psichiatrici cinesi.
The report states that torture occurred in Chinese mental hospitals in 8% of the cases submitted to the Special Rapporteur's mandate over the 5-year period from 2000 to 2006.
Tutti i dipendenti Fresh ‘n Rebel e i collaboratori incaricati da Fresh ‘n Rebel sono sottoposti all'obbligo contrattuale di rispettare e garantire la riservatezza dei dati personali.
All Fresh ‘n Rebel employees and partners contracted by Fresh ‘n Rebel are contractually obliged to respect and guarantee the confidentiality of personal data.
(14) Gli Stati membri dovrebbero restare sottoposti all'obbligo di concedere ai figli minori l'accesso al sistema educativo a condizioni analoghe a quelle previste per i propri cittadini.
(14) The Member States should remain subject to the obligation to afford access for minors to the educational system under conditions similar to those laid down for their nationals.
Conti multipli per qualsiasi persona o indirizzo postale sono sottoposti all?interruzione e alla confisca di tutti i MarketPoint, gli incentivi e i premi.
Multiple accounts for any person or mailing address are subject to termination and forfeiture of all MarketPoints, incentives and rewards.
Ritengo che i musulmani anti-islamisti siano fondamentali nella guerra all'Islam radicale e, lungi dal desiderare che vengano sottoposti all'internamento, penso che per vincere il conflitto sia di cruciale importanza la loro partecipazione attiva ".
I see anti-Islamist Muslims as critical to the war on radical Islam and far from wanting them interned, see their active participation as critical to winning the conflict."
In questo caso, i topi che sono stati sottoposti all'esperimento, hanno vissuto un ordine di grandezza più lungo di quelli che non hanno partecipato all'esperimento.
In this case, the mice that were subjected to the experiment, lived an order of magnitude longer than those that did not participate in the experiment.
In aggiunta, Suunto offre la sostituzione gratuita della batteria e una garanzia per dodici mesi dalla data dell'ispezione su tutti i prodotti sottoposti all'upgrade.
As a complementary service, Suunto will provide a battery replacement free of charge and a one-year warranty from the date of inspection for all upgraded products.
Gli ingredienti base furono messi un unico recipiente, gli venne dato fuoco, e furono sottoposti all'alta tensione.
They took the basic ingredients, put them in a single jar and ignited them and put a lot of voltage through.
I dati vengono dal campo, in questo caso da babbuini e non da scimpanzé, dove sono stati raccolti campioni di feci di babbuini sottoposti all'analisi dei glucocorticoidi.
The data comes from the field, from baboons not chimpanzees in this case, where they did fecal samples on the baboons and they analyzed them for glucocorticoids.
8.033411026001s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?